(Calabrese dialect)
Amure amure
Chi ma fattu fare
Ma fattu fare
Na granne pazzia
U parrenorru
Ma fattu scurdare
A meglia parte dell avemaria
Amure, amure, amure, amure miu
Appena che eiu te vistu
Te amatu tantu
Na cosa entisu cume
Na magia
Si virde cumu lerba unce passatu nessunu
Crisciuta per amare
Sulu a mie
Amure, amure, amure, amure miu
E vegnu appressu a tie
Cumu la nebbia
Cumu lu cacciature
Arreti a quaglia
Pettie vatta stu core
Cumu nu martellu
Forte cumu alla forgia e paparellu
Baciami
Besame mucho
Baciami come in un ultimo bacio d'amor...
Baciami B
esame mucho
Poi, tutta nuova, sorridimi e baciami ancor
Sento fuggirmi la vita
Perché la mia vita
Per te voglio dar...
E con la bocca gi bianca,
Col cuore che manca
Mi senti implorar:
Baciami,
Besame mucho
Baciami come in un ultimo bacio d'amor
Baciami
Besame mucho ...
Pensa che tutta la vita tu sei per me
Baciami,
Besame mucho
Baciami ancora una volta
Come fai tu
Baciami, besame mucho
Quando avvicini le labre mi piaci di pi
Music & Lyrics: Velazquez- Rastelli
Pham-Promotora-Hispano-Americana-Mexico
Buona notte bambino mio
No, non piangere per la mammina
Se il destino volle laddio
Che la mammina in cielo se ne and
Buona, buona, buona notte bambino mio
Dormi, dormi e sogna della mammina
Buona, buona, buona notte bambino mio
Dormi, dormi e sogna della mammina
Buona notte bambino mio
Buona notte angelo mio
La mammina mai torner
Ma eternamente per te lei pregher
Music & Lyrics: Rocco Granata
Granata Music Ed. Belgium
Deine Sehnsucht kann keiner stillen
Wenn die Träume sich auch erfüllen
Wenn du viel hast, willst du noch mehr
O Mama mia, ich denk oft an dein Lied.
BUONA BUONA NOTTE BAMBINO MIO
ALLES WAS MAN WILL
DAS KANN MAN NICHT HABEN
BUONA BUONA NOTTE
SCHLAF’ EIN MEIN JUNGE
SEHNSUCHT WIRST DE UMMER IM HERZEN TRAGEN
Parlando
Das hat mir Mamina abends immer vorgesungen,
wenn ich von meinen Bett aus, durch ein kleines Fenster
alle Sterne sehen wollte und nicht einschlafen konnte.
Aus der Heimat trieb mich das Fernweh
Und da draußen fand ich das Heimweh
Ja die Sehnsucht ist mir geblieben
O Mama mia, heut’ kann ich dich versteh’n
BUONA BUONA NOTTE BAMBIMO MIO
ALLES WAS MAN WILL
DAS KANN MAN NICHT HABEN
BUONA BUONA NOTTE SCHLAF’ EIN MEIN JUNGE
SEHNSUCHT WIRST DU IMMER IM HERZEN TRAGEN.
orig. Music & lyrics : Rocco Granata
German lyrics : Verard
© copyright by Granata Music N.V. Kapellen- Belgium
Music & lyrics : Rocco Granata
Corro verso il sole e penso che
La sua luce è niente quando te
Apri le tue braccia e dici: Si! Balliamo!
Poi è tutto musica.
Questa voce si consumerà
Per cantare la felicità
Che io provo quando tu mi sei vicina,
quando è tutto musica.
Balliamo, dai! Verso il sole noi
Correremo senza lasciarci mai.
Balliamo poi sopra il mondo noi
Canteremo senza fermar.
Guarda il sole scende già
Dietro al mare sparirà.
Rosso è il cielo per te questa sera
Rossa è questa musica.
Se la luna crescerà,
le altre stelle coprirà.
Tranne te che mi sorridi e canti,
splendi su tutta la città!
Balliamo, dai! Verso il sole noi
Correremo senza lasciarci mai.
Balliamo poi sopra il mondo noi
Canteremo senza fermar.
Oltre il cielo e il sogno di volar
C’è la spiaggia, l’orizzonte e il mar
Voglio che mi guardi e chiedi di ballare.
Voglio solo musica.
Copyright 2011 Granata Music Editions – b-2950 Kapellen Belgium
Io, vicino a te
Per ascoltare insieme questa musica
Un pianoforte ci far rivivere
Il nostro primo incontro: ricordiamolo
Io, vicino a te
Innamorato anche un po romantico
Da quella sera indimenticabile
Io ti chiesi solo: amore baciami
Stasera tu con me
Insieme io e te
Siamo vicini unaltra volta ad ascoltar
La nostra melodia
Che dice: tu sei mia
E mentre suona il pianoforte io bacio te
Io, vicino a te
Per ricordare ancora questa musica
Il suo motivo ci accarezza lanima
Le note di un amore indivisibile
Come una magia
Che si ripete quando questa musica
Ci avvince dolcemente accarezzandoci
Anch io ti chiedo: amore, amore baciami
Concerto per noi due
Soltanto per noi due
Unatmosfera musicale per sognar
Mi piaci come sei
E questo tu lo sai
Io ti ripeto a cuore aperto che amo te
che amo te
Music: Rocco Granata
Lyrics: Danpa
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Ciao bella, du warst für mich das leben
Schau den himmel an
Er ist nicht mehr blau
Warum willst du gehen
Wer soll das verstehn
Ändern kann ich’s nicht
Doch ein traum zerbricht
Du kannst nichts dafür
Sagst du leis zu mir
Wohin ich seh
Die welt ist grau
Du warst das licht
Das die schatten bricht
Ciao bella
Du warst für mich das leben
Mein sonnenschein im regen
Und nun bin ich allein
Ciao bella
Du warst der stern der sterne
Dein licht strahlt aus der ferne
Nie mehr in mich hinein
Du gingst neben mir
Eine lange zeit
Morgen ist das glück
Tausen meilen weit
Lass die sonne hier
Weil ich sonst erfrier
Dann geht sie wieder auf
Weil ich wärme brauch
Du warst musik
Ein schönes lied
Das nun verklingt
Irgendwo im wind
Ciao bella........
Ciao bella........
Musik: Rocco Granata
Text: L. Mohn – G. Thelen
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Music: Rocco Granata
Lyrics: Giacomo Lariccia
DANIELA MIA BELLISSIMA
IO NON TI VOGLIO PERDERE
MA HO VISTO LE TUE LACRIME
DANIELA MIA NON PIANGERE.
DA QUANTO TEMPO, AMORE MIO
NON RIESCO PIÙ A SORRIDERE,
POI CHIUDO GLI OCCHI E PENSO A TE
E RICOMINCIO A VIVERE.
CERCO UN TRENO CHE MI PORTERÀ
IN UN SOGNO, FRA LE BRACCIA TUE
VOLEREMO IN ALTO, SOLO NOI
SARÀ BELLISSIMO
VOLEREMO SOPRA LA CITTÀ
LE AMAREZZE E LE DIFFICOLTÀ
SU DAL CIELO TUTTO CIÒ SARÀ
SEMLICE SAI
DANIELA MIA BELLISSIMA
SE DICO ANCORA ASPETTAMI
È PERCHÈ SON SICURO CHE
IL NOSTRO AMORE È UNICO
AMORE MIO DOLCISSIMO
LA LUCE SEI DEGLI OCCHI MIEI
SPERANZA, FORZA, E VITA SEI
LA GIOIA DI SORRIDERE
PRENDO IL TRENO CHE MI PORTERÀ
IN UN SOGNO, FRA LE BRACCIA TUE
VOLEREMO IN ALTO, SOLO NOI
DANIELA ASPETTAMI
QUEST’ AMORE NO NON PUÒ FINIR
LA DISTANZA NON LO UCCIDERÀ
NON SCORDARMI PERCHÈ IO DA TE
RITORNERÒ
Copyright 2011 Granata Music Editions - Belgium
(Calabrese dialect)
A prima fimmina che wulutu
Na diavola scatinata
A secunna era de Cellare
Tutti i jurni wuia pregare
A terza surda un sapia parrare
Pe le minne a vuia spusare
Era brutta nupo stortarella
Intru scuro na viparella
Era tipiti tapete e tupiti
Era tipiti tapete e tupiti
Tipiti tapete e tu
Era tipiti tapete e tu
E laje rruva e laje rruva
Na fimminella chi me va
E laje rruva e laje rruva
Na fi mminella chi me va
Tiritupi e larijula
A quarta fimmina era cchiatta
Cu li baffi cumu na gatta
E la sira quannu me wasawa
A gattarella salluntanava
E la quinta nu po vecchiarella
Pe li sordi a wuia pigliare
Tante wote s incrappicciava
E lamure wulia ffare
Era tipiti tapete e tupiti
U munnu tuttu e giratu
E finu a mmu nnu le rruvata
Ullu sacciu adduwe jire
Forse ulla rrovu cchiu
Era tipiti tapete e tupiti
Music & Lyrics: S. Rowan
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Estate,
Sei calda come i baci che ho perduto
Sei piena di un amore che é passato
Che il cuore mio vorrebbe cancellar
Estate,
Il sole che ogni giorno ci scaldava
Che splendidi tramonti dipingeva
Adesso brucia solo con furor
Tornerà un altro inverno
Cadranno mille petali di rose
La neve coprirà tutte le cose
E forse un po’ di pace tornerà
Estate,
Che ha dato il suo profumo ad ogni fiore
L’estate che ha creato il nostro amore
Per farmi poi morire di dolor
Music & Lyrics: Bruno Martino- Bruno Brighetti
Santa Cecilia Casa Musicale di a Rossi
Sento che ormai sia giusto per me
Interrogar la mia gioventù
Fare un po’ il bilancio di me stesso
Salutare tutti gli anni miei
inito, Finito, Finita?
Se guardo nello specchio della vita
Rivedo tutto quello che ho vissuto
È stato sempre bello il mio passato
Finito, Finito, Finita?
Ho scritto le canzoni che ho cantato
Il mondo che ho girato le ha gradite
Ringrazio chi ha voluto bene a me!
La melodia è dentro di me
La simpatia è nata con me
Di successi è ricca la mia vita
La fortuna m’ha aiutato un po’
Finito, Finito, Finita?
Nel rivedere il fi lm della mia vita
Aggiungo questa nuova melodia
Che il cuore m’ha ispirato, grazie a Dio
Finito, Finito, Finita?
Eppure è sempre aperta la partita
Non smetto di lottare fi n che posso
La fi ne un giorno o l’altro arriverà
Herz, du bist noch immer in florenz
Und ich wünsch so sehr
Dass es wahrheit wär
Diese schöne zeit voller zärtlichkeit
Dieser traum vom glück
Wann kommt er zurück ?
Wir sassen abends in der taverne
Unten am arno bei rotem wein
Ich nannte sie die schöne gina
Es war ein märchen im sternenschein
Firenze, firenze mia
Wo meine sterne der liebe stehn
Firenze, firenze mia
Lass uns noch einmal am glücksrad drehn
Firenze, firenze mia
Lass mich die gina noch einmal sehn
Firenze, firenze mia
Ich werde nie nie wieder gehn
Ich möcht einmal wieder in florenz
Auf der brücke stehn
Und die sterne sehn
Il mio ponte vecchio
Auch , du fehlst mir so
Und dann schlaf ich ein
Von dem schweren wein
Ich hör die glocken in ganz firenze
Und jeder hört sie sogar in rom
Ich bin so glücklich mit meiner gina
Und du sagst “ ja « in florenz im dom.
Firenze, firenze mia…
Ich werde nie mehr wieder gehn
music : rocco granata
text : heinz-e falkenburg- p.taeger
Copyright 2002 by granata music editions, wouter haecklaan 5b –2100 deurne-belgien
Rivedo il film della mia vita
Mentre sto suonando la fisarmonica
Rivedo te col tuo sorriso
Sempre innamorata
Della mia musica
Eri giovane tu
Ero giovane anchio
Ho vissuto con te
Come in un film la vita mia
Ritorna ancora gioventù
Gioventù, gioventù
Trovarmi accanto a lei
E cosi' che vorrei
La mia felicità
Era lei, solo lei
Sentire i baci suoi
Con i miei con i miei
La brillantina nei capelli
La camicia bianca ogni domenica
La fisarmonica suonavo
E mentre improvvisavo
Pensavo solo a te
Componevo per te
Ogni musica mia
In un attimo poi
La gioventù è andata via
Ich habe - mijn God- viele kolen gemacht.
Ik hatte viel Herz führ mijn werk.
Ja, fragen sie hoofdingenieur Vandebracht.
Ich war kräftig, gesund und gans sterk.
Der Anton, die kan het. Dat had men gesagd.
Zusammen met Rudi und Stef
is er de beste. Das had men gesagd.
Sie machten von Anton ein chef.
Ich habe danach in de steengang gewerkt.
Gewerkt- o, mijn God, wie een Hund.
Mijn Frau had het gans snel als eerste gemerkt.
Sie sagte : 'Das ist nicht gesund.
Du arbeitest altijd und immer in Stof.
Was hast du schon binnengehaald.'
Maar als mijn kesem kwam, dan vond sie es tof.
Mijn arbeid werd gans goed bezahld.
Nun alles geschlossen. Ich habe pensioen.
Aber, es geht mich nicht goed.
Achthunderdduizend, das ist een hoop poen,
aber 'hier drinnen' da bin ich kaput.
Kon ich nog werken, dan war ich content.
Es geht nicht meer.Ich hab gefahld.
Stoflong fur ziebenundachtzig procent.
Ik habe mijn arbeid betaald.
Muziek : Rocco Granata - Tekst : René Swartenbroekx
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Helena
Lo so che devo andarmene
La mia presenza è inutile
Non sono l’uomo che sognavi
Però, ti prego, ascoltami
Ti voglio dire subito
Che t’ho voluto tanto bene
Ho perso già il coraggio
Di spiegarti tante cose
Perché non vuoi sentire
Quello che ti voglio dire?
Mi trovo bene qui vicino a te
Rimani ancora Helena
Rimani Helena con me
Helena
Ho fatto l’impossibile
Per essere diverso, sai
Come volevi tu che fossi
Ma non è stato facile
Cambiare il mio carattere
Per rimanere ancora insieme
Si è spenta la fi ducia,
La fi ducia nella vita
Eppure io ti giuro
Che il mio amore era infi nito
Mi trovo bene qui vicino a te
Rimani ancora Helena
Rimani Helena con me
Helena
Pensavo che tu fossi mia
Sinceramente solo mia
Ti ho dato quello che volevi
È tardi per decidere
Per me non è più vivere
Eppure io ti ho amato tanto
Il tuo comportamento
Ha distrutto un sentimento
Un altro nel tuo cuore
Troppo presto ha preso il posto
Eppure sono qui vicino a te
Per dirti ancora Helena
Rimani Helena con me!
Non sono il tipo giusto
Nella storia del tuo amore
Eppure mi baciavi
Ogni volta con ardore
Non sono l’uomo che sognavi tu
Mi dispiace, sai, Helena
Non ci vedremo mai più
Freunde, ich wusst es doch
Hier steht das wirtshaus hoch
Hier blieb die zeit für mich stehn
Es war mein grösster traum
Euch einmal wiederzusehn
Mir wird ums herz ganz warm
nehmt mich in euren arm
Das ist ein festtag für mich
Wirt, bring den besten wein
Ich lade alle ein
Heute zahle ich
freunde, heut trinken wir
sämmtliche fässer leer
heute zahle ich
diesen tag feiern wir
als obs der letzte wär
heute zahle ich
freunde, heut singen wir
freunde, heut tanzen wir
heute zahle ich
freunde, heut trinken wir
auf unser wiedersehn
heute zahle ich
Gib’mir den ersten kuss
Gib’ mir den eweiten kuss
Es dürfen hubderte sein !
Wenn du nicht prüde bist
Und auch nicht müde bist
Kann das so wunderbar sein !
Lachen und gläser-klang
Tage und nächte lang
Soll schöner sang für mich sein
Frauen und guter wein
Sollen mein leben sein
Heute zahle ich !!
freunde, heut trinken wir...
music : rocco granata - lyrics : heinz-e falkenburg
Copyright 2002 by granata music editions nv- antwerp belgium
Leben, das ist hoffnung
Gibt es für uns ein paradies
Wenn ein engeltränen weint
weil die welt zu sterben scheint
ist es schon viel zu spät
Ist der traum von menschlichkeit
Längst schon verweht.
Hörst du mein schweigen
wenn ich sag
morgen, da kommt ein neuer tag
Gibt es auch eine neue welt
Für alle unterm himmelszelt
Hörst du mein schweigen
und mein fleh’n
bleibt diese erde einmal stehn
Sie dreht sich wie ein karussell
Ja viel zu schnell
Liebe heisst die botschaft
hat mann sie einfach überhört
Hat die zeit den traum besiegt
Weil die taube nicht mehr fliegt
Hat ein kind eine chance
Gibt es licht am horizont
Oder nur angst
Hörst du mein schweigen
Music : rocco granata- german lyrics : l.mohn-p.taeger
Copyright 2002 by granata music editions, 2100 antwerp - belgium
Gira
Come cerchi nella sfera
Come ruote nella ruota
Un inizio senza fine
Quando la mia mente v uota
Una neve di passioni
O un pallone a ca rnevale
Come un circo che festegg ia
Mentre i figli stanno male
Come ii tempo le cui mani
Strappan' ore dal suo v iso
Ed ii mondo e la mia mela
E si maschera di vero
Come cer chi dentro a un cer chio
Nei mulini dei rlcordi
E ti trovi dent ro a un tunnel
Che si perde dentro ai "se"
Nella buca dei r icordi
Dove ii sole pi non c'è
Una porta di un albergo
Che ti porta dentro a u n sogno
E II profumo delle spezie
Che nascondono II t uo ruolo
Come II tempo le cui mani
Strappan' ore dal t uo viso
Ed ii mondo si nasconde
E si maschera di buono
Come cerchio dentro cerchi
Nei mulini dei ricordi
Una gemma nella tasca
è una giungla nella testa
Vedi un uomo che si uccide
Come un gioco che si rompe
Vedi impronte sulla sabbla
Sono fuochi nella notte
Come suoni di tamburi
Nelle d ita delle mani
Quadri appesi nella mente
Son framment i di canzoni
E con vecchi nomi e facce
Riconosci le tue azioni
Quando ii sogno poi svan ice
Sai di essere perduto
Come foglie sbriciolate
Senza averlo mai saputo.
Music & Lyrics: Legrand-Bergman·Jannacci
United Artists Music Co Inc.
Io, nella mente ho Il mare,
Sogno l'ultima estate
Tu, che mi piacevi
Ed ogni sera
Stretta fra le mie braccia
Là, su quella spiaggia
Io ricordo sempre
Questa avventura!
Mentre una luna splendida
Stava lassù a curiosar
Di giorno tu aspettavi
Il sole sulla pelle
Sdraiata sulla sabbia
Sembravi ancor più bella
Ma io dicevo al sole
Che appartenevi a me.
Quando ti penso
Ho nella mente il mare
Ma quellestate non tornerà !
Io, nella mente ho un canto
Quello di un mare calmo
Che ci sussurrava
Ali' infinito
Sempre la sua canzone.
Mentre io ti baciavo
Ero in paradiso
Questa avventura
Music: Rocco Granata Lyrlcs: Danpa
Granata Muslc Editions N.V. Kapellen - Belgium
Ik heb heimwee naar Italië
Naar mijn vrienden die vergeten zijn
Ik verlang zo naar Italië
Naar de zomer en de zonneschijn
Ik heb heimwee naar Italië
Naar de lente en de bloesemgeur
Vrienden ga je naar Italië
Groet de mensen voor hun open deur
Groet de meisjes in de straten
Met hun mooie zwarte haren
Hoor ze lachen, hoor ze praten
Kijk hoe fel hun ogen stralen
Kus de stenen van de pleinen
En de Italiaanse wijnen
Al die wondere fonteinen
Groet ze allemaal van mij
Groet de Venetiaanse gondels
En hun fiere gondelieren
De muziek van mandolinen
En van ruisende rivieren
Groet de oude stad van Rome
Zeg dat ik zo graag zou komen
Maar het blijft alleen bij dromen
Dus groet jij ze maar voor mij
Music: Rocco Granata Lyrics: Leo Rozenstraeten
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
I sogni si ripetono
Per farci ancora credere
Che risvegliarsi è vivere
E prima o poi si avverano
Ma quando poi ci illudono
All'improvviso crollano ...
L'amore che sognavo anch'io
È stato un sogno inutile!
era tu la prima donna mia
quella donna che sognavo io.
sei svanita, sei andata via:
com'è possibile?
m'hai baciato poi m'hai detto addio
per lasciarmi la malinconia
è finita la speranza mia di avere te.
I sogni si ripetono
Gli amore si riaccendono
Ma quando poi si spengono
Agli altri si raccontano
Eppure i sogni par lano
E quando si realizzano
A volte sono splendidi
È bello allor a viverli!
music : rocco granata - lyrics : danpa
Copyright 2006 by granata music editions· antwerp belgium
O kleine Jessie-Jessie-Jessle-Jessle-Jessie
Jessie - Jessie- Jessica waar Is je pa !
Met haar bloemen staat zij op 't plein
Geen boeketje kan mooier zijn
Alle jongens kennen haar naam
De mooiste roos van het bioemenkraam.
Het zonneschijntje van 't hele pleintje
De mooiste bloem is voor geen geld te koop
Tussen de rozen staat zij te blozen
Zij geeft geen ja-woord en zij geeft geen hoop
Bij de margrietjes, vergeet-me-nietjes
Staat er een bloem die nooit verwelken kan
Wij mogen smeken, haar ogen spreken
Zij brengt alleen haar bloemen aan de man.
O kleine Jessie, Jessie, Jessie, ...........
Rode rozen staan om haar heen
Rode lippen die zeggen 'neen'
Alle dagen vragen wij 't weer
Wij kopen bloemen altijd maar meer.
Het zonneschijntje van 't hele pleintje
(Granata-MacPhall)
© 1971 by Granata Music Editlons, Belgium
Music & lyrics : Rocco Granata
Kiss me, Kiss me, Kiss me
Dalla mattina, giorno e notte kiss me
Io penso che ai tuoi baci baci kiss me
Senza I tuoi baci non resisto più
Bacia, bacia kiss me
Come la prima volta quella sera
Ti ricordi in quella discotheca
E stata le serata più simpatica
Ci divertivamo
Io t i accarez.zavo
Per rubarti un bacio
Io ricominciavo
Ad ... accarezzartl
Per farti sentire
Che il cuore mio batteva
Solo solo per te
Kiss me, kiss me, kiss me
Poi siamo usciti dalla discotheca
Guardai te , e le luna sorrideva
Mi fece un cenno
Per baciarti ancora
Luna, lina, luna
Sotto I tuoi raggi noi siamo felici
Tu hai r iuniti due innamorati
La nostra testimonia sarai tu
kiss me kiss me kiss me ....
Dalla mattina e giorno
Baciami .....
Copyright 2011 Granata Music Editions - B 2950 Kapellen Belgium
Se Taormina è il più bel fiore di Sicilia
C'è la Sardegna paradiso in mezzo al blu
Ma c'è un'isola che desta meraviglia
Si chiama Capri e non si scorda più
C'è Venezia che sor ride a tutto il mondo
Come una donna sempre t'innamorerà
Roma eterna visitata dalla gente
Per le bellezze e per l'antichità
Ma se vai
Verso il sud
Un' altra terra scoprirai!
È la Calabria, Calabr ia bella
Dal cuore generoso
Dal cielo luminoso d'azzurro
Laggiù in Calabria, dai monti al mare
Potrai trovar l'amore
L'amore più sincero della tua vita
In Toscana c'è l'artistica Firenze
Con i suoi ponti dove l Arno passa e va
Porterai le cose viste nella mente
TI ricorderai per sempre la città
Quando c'è la luna piena a Portofino
Del vino bianco, la ragazza insieme a te
Può cambiare In quell'istante Il tuo destino
Perché un amore più splendido non c'è
Music: Rocco Granata Lyrics: Danpa - Granata
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Il sole ogni dì splenderà
li cuore ogni dì canterà
Per dedicare a te
Mille sentieri in fior,
Per confidare a te
Tutto il mio amor.
Il sole ogni dì splenderà
Il mondo ogni dì sentirà
Un canto d'amor
Perché tu sarai con me
Sempre con me
Strofa :
Tutto posso sognar
Tutto posso sperar
Dal momento che tu sei con me.
Music & Lyrlcs: Bonfa-llenas-Panzeri
Meridian Editions
Senti un po', devi dirmi perché
Sei arrabbiata, notte e giorno con me
Torno a casa e non ti trovo mal
Il caffè non lo fai più per me
E l'amore non lo ricordo più
Ma però il mio mondo sei tu
Mais tu ne me comprenals pas
Tu étais toujours loln de mol
Comment pouvais-je avolr conii ance
li y avait entre nous tant de sìlence
Tu partais trop, tu rentrals tard
Toujours à faire quelque part
On était deux oiseaux qui chantent
Dans leur duo des chansons dirtérentes
Non, tu ne me comprenais pas
Tu étais dans ton reve à tol
Et puis cet homme est arrlvé
Et il a su me faire enfi n rever
Je me sentais bien dans ses bras
Et toi, tu ne voyals mem' pas
Qu'il fa llait pour que j e revlenne,
Seul'ment me dire
'Tu es la seule que j'alme'
Giuro che, d'oggi in poi cambierò
Al tuo fianco
Ora e sempre sarò
Ma ti prego non te ne andare via
Se mi lasci farei una pazzia
li tuo posto è qui vicino a me
Per la vita starò sempre con te!
Amore mio, siamo stati felici
Ho bisogno ogni giorno I tuoi baci
Dimmi solo che non mi lascerai
E per sempre con me resterai
Music: Rocco Granata Lyrics: Oanpa - C & C Lemesle
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Anche se talvolta il mondo è brutto,
C'è l'amore che cancella tutto.,
Basta interrogare il proprio cuore
Subito la vita cambierà.
La vita è bella,
tanto, tanto bella
Meravigliosa quando sei con me.
Diventa rosa
Una vita rosa
Quando io ti stringo per dare un bacio a tel
Eppure c'è la gente Intorno a noi
Che dice ma, non è sempre cosi.
La verità la suggerisce Il cuore :
dai retta a lui perché non sa mentire ....
La vita è bella
Tanto, tanto bella.
È meravigliosa se tu sei qui con me.
Anche se qualcosa sembra triste
Apri i vetri della tua finestra
C'è l'arcobaleno che ti aspetta
Mentre il cielo azzurro ti dirà ....
La vita è bella
Tanto, tanto bella
È meravigliosa se tu sei qui con me
È meravigliosa se tu sei qui con me!
Music: Rocco Granata Lyrics: Danpa
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belglum
Sono Italiano si
Quando torno a Usboa
Sento qualcosa in me
Per la bella Lisboa
Rivedo Cristo Re
Che mi allarga le braccia
Sembra che dica a me
Benvenuto a Usboa
Accompagnati dalle chitarre
Cantano il Fado
Che porta l'eco di questa danza
Sul fiume Tago
Con le sue rade più belle del mondo
Il suo castello che sorge a Belem
Le sue colline che guardano Il mare
Dove l'azzurro più azzurro non c'è
Casette bianche che brillano al sole
Splendide baie da fotografar
Fiori dovunque dai mille colori
Brindisi e canti di felicità
Sono Italiano si
Quando vedo Usboa
Amo questa città
che ricorderò sempre
Sono Italiano si
Quando torno a Usboa
Vorrei restare qui
Troppo bella e Usboa
Music: Rocco Granata Lyrics: Oanpa
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Lass uns tanzen
Lass uns tanzen
Bis der morgen erwacht
Lass uns tanzen
Lass uns tanzen
Warm und sss ist die nacht
Der rhytmus geht ins blut
Das tut der seele gut
In dieser sommernacht
Da gibt es nur noch uns beide
In deinen augen ein glanz
Wenn ich ganz eng mit dir tanz
Balla ritmo sara
Balla samba sara
Da brennen feuer am meer
Und du liegst in meinen armen
Lass uns tanzen.
Lass uns tanzen.
Amore in brazil
Dein mund verspricht mir viel
Ich kann die hitze sprn
Wir sind verliebt in das leben
Der neue tag ist noch weit
Und wir vergessen die zeit
Balla ritmo sara
Balla sam ba sara
Da brennen feuer am meer
Und du liegst in meinen armen
Lass uns tanzen.
Music : r. Granata german lyrics : mahn taeger
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Lola
Ich seh nur rosen blhen
Lola
Bei nacht die sterne glhen
Lola
Das ist magie und zauberai
Lola
Wir waren damals kinder
Lola
Vom sommer bis zum winter
Lola
Da gab es immer nur uns zwei
Mein herz schlgt laut
Weil es gefhlen vertraut
Dein bild lebt weiter in mir
Liest die gedanken von dir
Im paradies
Das wahres glcksgefhl hiess
Da waren wir mal zuhaus
Jedoch, was wurde daraus
Lola
Die sehnsucht, sie wird bleiben
Lola
Ich werd dir briefe schreiben
Lola
Du bist magie, einfach magie
Lola
Das leben, es geht weiter
Lola
Mein t raum ist dein beg leiter
Lola
Ich schenk dir meine poesie
Mein herz schlgt laut
Mein herz schlgt laut
Music : r. Granata german ly rics : mohn taeger
Granata Music Edit ions N.V. Kapellen - Belgium
Music & Lyrics : Rocco Granata
Come sei bella
Piena di perle
Fatta per me
E per sempre sei mia
Quando ti tocco
Io sento che chiedi di plu
Ti stringo a me
Incomincio a suonare
Le note che tu ml fai lmprovisare
Dove sarei , e che cosa farei
La fisarmonica
Che da bambino sognavo
Adesso sei sempre mia
E dove vado ti porto
Insieme giriamo Il mondo
La mia compagna per sempre
Sempre al mio fianco sarai
Il mio primo amore sei tu
Le mei canzoni
Che hai suonato con me
In tutti I concerti
Sei stata con me
Roma, Milano, Chicago, Belgrado, New York
I miei primi successi
Hanno gla cinquant'anni
Passano gli anni
Ho gia settant'anni
Senza di te
Io, perduto sarei
La fisarmonica .............................
Insieme gl ria mo Il mondo
La mia compagna per sempre
Sempre al mio fianco sarai
I l mio primo amore sei tu
Copyright 2011 Granata Music Editions-Kapellen-Belgium
Music : Rocco Granata Lyrlcs : Danpa
Anche se talvolta il mondo è brutto,
C'è l'amore che cancella tutto ..
Basta interrogare il proprio cuore
Subito la vita cambierà.
La vita è bella,
tanto, tanto bella
Meravigliosa quando sei con me.
Diventa rosa
Una vita rosa
Quando io ti stringo per dare un bacio a te I
Eppure c'è la gente Intorno a noi
Che dice ma, non è sempre cosi.
La verità la suggerisce Il cuore :
dai retta a lui perché non sa mentire ....
La vita è bella
Tanto, tanto bella.
È meravigliosa se tu sei qui con me.
Anche se qualcosa sembra triste
Apri i vetri della tua finestra
C'è l'arcobaleno che ti aspetta
Mentre il cielo azzurro ti dirà ....
La vita è bella
Tanto, tanto bella
È meravigliosa se tu sei qui con me
È meravigliosa se tu sei qui con me !
Mi sono Innamorato di Marina
Una ragazza mora, ma carina
Ma lei non vuol saperne del mio amore
Cosa farò per conquistar il suo cuor
Un giorno l'ho Incontrata sola sola
Il cuore ml batteva mille all'ora
Quando le dissi che la volevo amare
me diede un bacio e l'amor sbocciò
Marina, Marina, Marina
Ti voglio al più presto sposar
Marina, Marina, Marina
Ti voglio al più presto sposar
O mia bella mora
No non mi lasciare
Non mi devi rovinare
O no no no no no
O mia bella mora
No non mi lasciare
Non mi devi rovinare
O no no no no no
Marina, Marina, Marina
Malaika
nur für dich blühen rosen
Malaika wo du bist
da ist sommer
Und schau ich dir in die augen
Hab ich den himmel auf erden
Nur für dich sing ich jetzt dieses lied
Komm, flieg mit mir zu den sternen
Well ein wunder heut für uns geschieht
Melne klelne malaika
Malaika
Schöner engel der sehnsucht
Malaika
Du gehst durch all meine träume
Ich hab dich endlich gefunden
Will dich nie wieder verlieren
Du bist alles und noch mehr für mich
Ich möcht dich nah bei mir spüren
Du bist wie das warme sonnenlicht
Meine kleine malaika
Malaika dolce angelo mio
Malalka senza te non son niente
Come ho fatto a trovarti
Chiede tutta la gente
Una donna bella come te
Super sexylìgente
Una donna bella come te
Super sexylìgente
S.rowan- linda mohn-p.taeger
Granata Muslc Editlons N.V. Kapellen - Belgium
Wenn angst in meinen augen steht
Bist du der wind
Der sie verweht
Und wenn die kälte mich zerreisst
Bist du die sonne
Und taust das eis
Du bist die stimme der vernunft
Du bist mein engel in der nacht
Du bist die hof fnung die mich trägt
Und ein gefühl das glücklich macht
Mit dir wird alles gut
Denn du bist zärtlich, klug und stark genug
Du nimmst mich in den arm und sagst zu mir
Komm - ganz egal was eines tags passiert
Ich bin bei dir und dann wird alles gut
Weil du mich liebst so wie ich dich
Scheint in der nacht
Für mich ein licht
Weihl du mich brauchst wie ich dich brauch
Siehst du das leben
So wie ich auch
Du bist die stimme der vemunft
Du bist mein engel in der nacht
Du bist die hoffnung die mich trägt
Und ein gefühl das glücklich macht
Mit dir wird alles gut
Denn du bist zärtlich, klug und stark genug
Du nimmst mich in den arm und sagst zu mir
Komm - ganz egal was eines tags passiert
Ich bin bei dir und dann wird alles gut
Mit dir wird alles gut
Den du bist zärtlich, klug und stark genug
Du nimmst mich in den arm und sagst zu mir
Komm - ganz egal was eines tags passiert
Ich bin bei dir und dann wird alles gut
Musik : rocco granat a text : b. Meinunger
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
So wie du hat mich noch keine angesehn
Du mein süsse , ich glaub, ich sollte besser gehn
Sag nicht si
Sag jetzt nicht lebewohl
Du bist so wunderschön
mein mädchen aus tirol
La piu bella ragazza del tirol
frag mein herz, ob er übersetzen soli
La piu bella ragazza del tirol
Heisst : ich geb dich nie her
Du meln herrliches mädchen aus tirol
Für uns zwei gibt es nie ein lebewohl
Du mein himmliches mädchen aus tlrol
Du, ich brauch dich so sehr.
Für uns zwei gibt es am himmel einen freund
Einen stern
Der für verliebte menschen scheint
Er sagt mir
Wie ich dir danken soli
für alle schone zeit
Mein mädchen aus t irol
La piu bella ragazza del tirol.....
Musik : rocco granata - Text : heinz-e falkenburg-p.taeger
Copyright 2002 by granata music editions nv. - antwerpen-belgium
Music & lyrics: Bob Merrill
SON RITORNATO IN ITALIA
DOPO TRENTANNI A BROOKLIN
E I MIEI PAESANI CANTANO, E BALLANO
IL MAMBO, IL MAMBO .... ITALIANO .... HEY
HEY MAMBO, MAMBO ITALIANO
HEY MAMBO, MAMBO ITALIANO
GO GO GO BALLIAMO ANCORA INSIEME
ABRUZZESI, CALABRESI, SICILIANI E BARESI
HEY MAMBO, MAMBO ITALIANO
HEY MAMBO, NO NON LE TARANTELLE
MA IL MAMBO, CON MOLTA MORTADELLA,
CON UN INSALATA, CON PATATE PESCI E POMODORI
HEY CUMBA, TU BALLI ANCHE IL CHACHACHA
LA RUMBA, SAMBA ED IL BOLERO
TU SEI IL MIGLIORE
METTI, METTI IN MOTO LE TUE GAMBE
CHE INCOMINCIANO A BALLARE
IL MAMBO, MAMBO ITALIANO
HEY MAMBO, MAMBO ITALIANO
GO, GO, GO BALLIAMO ANCORA I NSIEME
ABRUZZESI, CALABRESI, SICILIANI E BARESI
MAMBO..... ITALIANO
Copyright 1954 Rylan Music Corp.USA
Nel tuo sorriso c'è
Un po' di me
La stessa simpatia
Che ho per te,
Anche gli occh I tuoi
Mi han detto si
L'ho capito anch'io:
L'amore è qui I
Sorridimi perché
Ti sento mia
Nessuno più di me
Può amare te.
Quel sorriso semplice
Ha parlato subito,
Ha lasciato un fremito:
di felicità
Music & Lyrlcs: Mandel - Webster
1965 Miller Music Corp.
Non andare via
puoi dimenticar
tutto quello che
se n'è andato già
tutti i malintesi
e tutti i perché
che uccideva no
la felicità
puoi dimenticar
tutto il tempo che
é passato gia
non esiste più
non andare via
non andare via
non andare via
non andare via.
Io ti offrirò
perle di pioggia
venute da dove
non piove mai
aprirò la terra
giù fino nel fondo
per coprirti d'oro
d'or o e di luce
e ti porterò
dove non c'é più
che quel che tu vuoi
che quel che tu cerchi
non andare via
non andare via
non andare via
non andare via
Non andare via
Per te inventerò
Le parole pazze
Che tu capirai
E ti parlerò
Di due amanti che
Per due volte gia
Hanno visto il fuoco
Ti racconterò
La storia di un re
Che mori perché
Non t i vide mai
Non andar e via
Non andar e via
Non andare via.
Nel vulcano ch'era spento
Che credevi morto
Molte volte il fuoco
È rinato ancora
Ed il fuoco brucia
Tutto quanto intorno
E non riconosce
Niente e nessuno
E quando c'è sera
E c'è fuoco in cielo
Il rosso e il nero
Non hanno un confine
Non andare via
Non andare via
Non andar e via
Non andare via.
non andare via
io non piango più
lo non parlo più
ml nasconder6
e ti guarderò
quando riderai
e tl sentirò
quando canterai
sarò solo l'ombra
l'ombra della tua ombra
l'ombra della tua mano
l'ombra del tuo cane
non andare via
non andare via
Non andare via
non andare via.
Music & Lyrics: Jacques Brel - Gino Paoli
Editions Musicales Tutti-Italia
Quannu mammata ta fattu
Cumu a fattu uvo sapire
Centu rose a mpastatu
E tutti I jurl eia mlschlatu
Nu panaru chlnu chinu
Chlnu e fravole du glardinu
Mele, zucchero e cannella
Pe te fa ste coscle belle
Nun c'é blsognu a U ingara
Pe te rfre cume a fattu
Cumu ta fattu mammata
U sacclu meglie e tie
Sciuri sciurl sclurl pe mammarella
I nra stu munnu tu si la cchiù bella
Sciurl sclurl sclurl pe mammarella
Cumu si tu, un ci ne sunnu cchiù
E pe fa sta vucca bella
Ure stata a stessa dosa
Vo saplre chi eia misu?
Mu te rfcu tutte e cose
Nu panaru
E pe fa ste trezze d'oro
caramelle, ove sciacchiate
E tutte e sorte e cioccolate
Na minera china china
Tuttu argentu e oro fi nu
Cia vulutu pe te fare
Nu panaru
Music & Lyrics: S. Rowan
Granata Muslc Edltlons N.V. Kapellen - Belglum
Music & lyrics: Rocco Granata · Copyright 1959 Granat a Music Editions Belgium
OH OH ROSI
UN BACIO SOLO VORREI DA TE,
OH OH ROSI
E POI SOGNAR SEMPRE DI TE
OH OH ROSI
SE DOMANDO UN BACIO A TE
OH OH ROSI
RISPONDI E DIMMI OUI , OUI, OUI.
TI VOGLIO AMARE
CON TUTTO IL CUORE
MA TU NON OSI
PARLARMI D'AMORE
OH OH ROSI
NON MI DEVI FAR SOFRIRE
OH OH ROSI
CHI UDI GLI OCCHI E DIMMI SI.
TI VOGLIO AMARE
CON TUTTO IL CUORE
MA TU NON OSI
PARLARMI D'AMORE
OH OH ROSI
COME UNA ROSA PROFUMI TU
OH OH CHERIE
QUESTO PROFUMO MI FA MORI RE
Music & lyrics: Carosone - Nisa
Tene 'e capllle ricce ricce ...
U'uocchie 'e brigante e 'o sole 'nfaccia ...
Ogne figliola s'appieda si 'o vede 'e passa ...
Na sigaretta 'mmocca ...
Na mana dint11a sacca ...
e se ne va, smargiasso, pe' tutt'a citta ...
'O sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione!
'O sarracino,
'o sarracino,
tutt"e ffemmene fa suspira ...
E' bello 'e raccla,
è bello 'e core:
sape fa 'ammore ...
E' malandrino,
è tentatore ...
Si 'o guardate ve ra 'nnammura.
E na bionda s'avvelena,
e na bruna se ne more ...
E' veleno o calamita?
Chisto a 'e rremmene che Ile fa?
'O sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione ...
E' bello 'e faccia,
è bello 'e core:
tutt"e ffemmene ra 'nnammura!
Ha i capelli ricci ricci
gli occhi da brigante e li sole in faccia
ogni ragazza si accende se lo vede passare
una sigaretta in bocca
una mano in tasca
e se ne va camminando
per tutta la citttl
Il sarracino
Il saraccino
un bel ragazzo
Il sarracino
Il sarracino
tutte le donne ra sospirare
Ha un bel viso
è buono di cuore
sa fare bene l'amore
è furbo
è tentatore
solo se lo guardate vi fa innamorare
La bionda si avvelena,
e una mora muore ...
È veleno o calamita?
Questo cosa ra alle donne?
Il sarracino
Il saraccino
un bel ragazzo
Il sarracino
Il sarracino
tutte le donne fa innamorare!
Copyright 1958 Ed. Ricordi GCSPA
Me sentu sulu sulu
Luntanu, luntanu
Da terricella mia
Luntana, luntana
Si chiuru i occhi e pensu
A tie, a tie
Oh paisellu bellu
Cha un si cchlu mlu
Senza ne rire nente
Rece anni e mlnzu avia
Adduve eiu jucava
Tu na purtatu via
Un signu pututu crlscere
Adduve e rarlche elu avla
Papa, forse al sbagllatu
Pe mie e mamma, e cosi sia
Si jiutu adduve u sule
Ure cume adduve e nue
U cielu e grigiu e scuru
E poche wote uviu azzuru
Inra prima strofa e cantatu
Mu u sacciu cha nun te si sbagliatu
Chillu ca fattu tu per mie
U me scordu tutta a vita mia
M'hanno v isto insieme a lei,
tu l'hai saputo
se io nego mentirei per quel che è stato
chiedo solamente a te di perdonarmi
tu però non puoi, non puoi, non puoi lasciarmi.
Dimmi si, dimmi si, quel tuo si
Basterà per ricominciar
Solo tu, solo tu, ora puoi
Se lo vuoi anche perdonar
Ti vorrei, ti vorrei come un dì
Ti vorrei fra le braccia mie
Sempre più, sempre più come un dì
Ritornar fra le braccia tue
RICOMINCIAMO, non andar via
Ti chiedo scusa : la colpa é mia.
RICOMINCIAMO se solo tu mi ascolterai
Un' avventura può capitar
Il nostro amore non può finir
RICOMINCIAMO : io amo te sempre di più
Cerca di dimenticar
Questa sbandata
Non capiterà mal più nella mia vita
L'importante è ritornare ancora insieme
Per poterti dire si, ti voglio bene!
Music: Rocco Granata Lyrics: Danpa
2007 Granata M uslc Editions
rood kapje, roodkapje pas toch op
of die wolf eet jou nog op
roodkapje roodkapje denk eraan
dat je regelrecht naar huis moet gaan.
'T bionde kopje en 't rode kapje
Gaat naar orna met een hapje
Maar de stoute ysengrin
Heeft iets lelijks in de zin.
Lachend met haar witte tandles
Klappend in haar kleine handjes
Markt ze niet het groot gevaar
Dat van verre loert op haar.
Pluk geen bloempjes in het bos
Want veel sluwer dan een vos
Is die schurk in schapenvacht
Die zacht in zijn vuistje lacht.
Kindjes denk eens allemaal
Aan het roodkapjesverhaal
En aan moeke's goede raad
Als je ooit het bos ingaat.
Muziek : r.g ranata tekst : ward bogaert
Copyright 1972 granata music editions b-2950 kapellen
Notte di luna
Luna di maggio
Ma cosa fai?
Porti nel cuore
Note piu v ive
Le novita.
Quando l'aria si fa pura per l'estate che verra
Tutto il mondo si colora come un quadro di gauguin
E le donne vanno a spasso con la loro liberta
Gia ti prende il desiderio tra le v ie della citta.
e balla balla con te il sentimento piu antico che c'e
canto d'amore che dedichi a lei, lei che ora viene e ora va
e balla balla con te bocca di rosa fiorita in un bar
rosa sbocciata quest'anno per chi la bacia e la cogliera.
Notte di stelle
Stelle di maggio
Ma cosa fai ?
Dentro l'incanto
Rubami il tempo
Che tu vuoi.
Quando l'aria si scatena lei la pelle cambiera
Tutti gli abiti di scena nelle sere indossera
Tacchi a spillo e calze nere per la sua sensualita
Fiore di ogni primavera la tua vita cambiera.
e balla balla con te il sentimento piu bello che c'e,
sogno d'amore che dedichi a lei, lei che sorride e poi va
e balla balla con te rosa di maggio somiglia a una star
rosa di un valzer che canto se vuoi per chi s'innamorera.
e balla balla con te il sentimento piu bello che c'e,
sogno d'amore che dedichi a lei, lei che sorride e poi va
e balla balla con te rosa di maggio somiglia a una star
rosa di un valzer che canto se vuoi per chi s'innamorera.
music : r .granata italian lyrics : pace-russo
Copyright by granata music editions, d-2100 antwerp, belgium
Music & Lyr ics: Rocco Granata
CONOSCO UNA BAMBINA
DI NOME GIUSEPPINA
LEI SOGNA DI BALLARE,
BACIARE E CANTARE.
BALLANDO Il CALYPSO,
SE METTE A SOSPIRAR,
MA PREFERISCE SEMPRE
Il ROCCO CHA CHA CHA
ROCCO CI, ROCCO CI, ROCCO CHA CHA CHA
FA BALLAR, FA BACIAR, E CANTAR
ROCCO CI, ROCCO CI, ROCCO CHA CHA CHA
GIUSEPPINA BALLA SEMPRE I l CHA CHA CHA
ROCCO CI, ROCCO CI, ROCCO CHA CHA CHA
FA BALLAR, FA BACIAR, E CANTAR
CONGO, CALYPSO, SAMBA E CHA CHA CHA
MA PREFERISCE IL ROCCO CHA CHA CHA
Copyright 1960 Granata Music Editions Belgium
RORO
Music & Lyrics: R. Granata
Birmania ho visitato
Ho girato ed ho pregato
Ogni stupa che vedevo
Tante cose le chiedevo
Pace nella mia famiglia
Gioia amore per mia figlia
Ed un fiore a me offrirmi
Una nipotina in piu
Sul lago Inle
Sul lago Inle
Una vìsione in me
Un raggio d'oro
Due labbre rosse
Fecero un cenno a me
Se tornerai
In Birmania
Buddah ti ascoltera
Guarda nel raggio
Colore d'oro
Ed il suo nome vedrai
Guarda nel raggio
E in mezze ali' oro
Ho visto il nome RoRo
Copyright 2011 - Gr anata Music Editions • Belgium
Esco con gli amici Il sabato
Ci sei tu in nostra compagnia
Tra di noi non puo mancare mal:
Un amore e l'allegria.
Si fa tardi ... andiamo a casa
Buona notte a tutti!
Ci vediamo ancora sabato
La serata più simpatica
Balleremo quest rumba che
Io l'ho dedicata a te
Sai che a volta può succedere
Specialmente quando è sabato
Di trovare con la musica
Anche la felicità.
Ci telefoniamo Il sabato
Pronto, ciao! Stasera che si ra?
Qualche cosa inventeremo noi
Ci divertiremo, sai
Spero tanto di vederti
Per rubarti un bacio.
Music: Rocco Granata Lyrics: Danpa
2007 Granata Muslc Edltions
Ballate nipotine per me
cantate nipotine con me
Siete in tre
Il ruturo per voi
Sarà bello, sempre bello, chissà!
Pensate nipotine anche a me:
Siete in tre,
Ma se anch' io ci sarò
Balleremo insieme, si
Canteremo insieme, si
Le melodie che h6 scritto per voi
E con voi le canto perché
Siete in tre.
Tre principi ho sognato per voi
Per vivere una fiaba con voi:
Con voi tre.
Questa favola che
Ho inventato, lo sapete perché?
Vivrete nel castello di un re
Tutte e tre.
Ma una fiaba non è realtà
Non sarà cosi ma però
Ricordate che
Un nuovo mondo vi attenderà
Quel mondo più Importante sarà
Auguri e un forte abbraccio da me
E' il bene che io voglio a voi tre
Music: Alain Van Zeveren Lyrlcs: Rocco Granata - Danpa
2007 Granata Music Editions
In vacanza la tua gioventu
Ti trascina ogni volta di più
Una spiaggia ti aspetta perchè
C'è un desiderio che vive con te.
Se quel t ipo in bikini ti va
Facilmente la puoi conquistar
Un sorriso seguito da un ciao.
L'avventura non mancherà mai
Ma non sempre va bene, lo sai.
Spiaggia
Ricordi dell'estate
Amori cominciati
Vissuti e poi finiti
Nel mare abbandonati
Ma non dimenticati.
Un salto in discoteca
La birra con gli amici,
Per lei che è più carina
Un bacio al chiar di luna
Un'illusione In più.
Sulla spiaggia le fai compagnia
La tua sdraia vicino alla sua,
Suona un ritmo latino in cd
Verdai che poi lei t i dice di si
Per ricordo una fotografia
La tua bella domani va via
I l tefono lei t i darà
Stal tranquillo che ti cercherà
'avventura continua in città
Music: Rocco Granata Lyrics: Danpa
2007 Granata Music Editions
Kleine signorlna du
Du Isst mir keine ruh
Nun hr mir bitte zu
Ich denk immer nur an dich
Und wünsch mir hoffentlich
Gehts dir genau wie mir
Kleine signorina du
Du hast mein herz Im nu
Gefangen immer zu
Heute abend
Wolln wir feiern
Bei musik und kerzenschel n
Superstimmung
Das wird prima
Hast du lust, ich lad dich ein
Salsa all italiana
Wir tanzen heute vertlebt
Unter sternen
Salsa all itallana
Und jeder sieht dann
Wie glücklich wir sind
Kleine susse signorlna
So schön wie eine fee
Du bist mir heut so fern
Deine blauen augen sind
Ein farbenspiel im wind
Du bist ein sonntagskind
Kleine signorlna du
Mein schönstes rendezvous
Bist immer immer du
Heute abend ........
Salsa all italiana
Wir tanzen heute vertlebt
Unter sternen
Salsa all italiana
Am fluss, da brennen schon
Tausend laternen
Salsa all ltallana
Wir tanzen heute verliebt
In den himmel
Salsa all ltallana
Und jeder sieht dann
ulcklich wir sind
Musik: rocco granata text: 1. Mohn - g. Thelen
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
'S avonds als ik thuiskom door de straten van de nacht
Moe van mensen, moe van vrienden, moe van alle jacht,
Sluip ik naar je kamer, sammy, 'k heb een liedje bij,
Maar jij bent in slaap gevallen op mijn eerste rij.
'k maak je niet meer wakker, sammy, lieve kleine vent,
'k ben maar bang dat jij me niet erkent op zo'n moment.
Na de dag komt weer een dag en daarna komt een nacht
In de wereld van je dromen wordt Ik niet verwacht.
Slaap maar sammy
Droom maar sammy
Speel maar sammy
Leef maar sammy
Later als je groter bent, mijn lieve kleine vent
En je al mijn verloren dromen goed van buiten kent
Als je weet hoe rot die wereld is van macht en geld
Heb ook jij een zoon voor wie je toekomstdromen spelt.
Maar misschien voel jij je dan niet In zijn wereld thuis
Zing je ook voor anderen en kom je moe naar huis
En dan zal je net als ik ook voor z'n bedje staan
Machteloos en moe met in je oog een droge traan.
Muziek : rocco granata lyrlcs : louis verbeeck
© by granata music edltlons - b-2950 kapellen belgium
Un giorno da bambino
Tra I fiori del gla rdlno
Mia madre disse amore
Domani noi partiamo
Avevo gla capito
Che un sogno era finito
Che Il cuore se ne andava
Come straniero
Con le valigie In mano
E Il sole gia lontano
Io dentro lo sentivo
Mi chlamero straniero
Non conta cosa dici
Non bastano gll amici
In fondo e vero che
Sarai straniero
voleranno I gloml
passeranno gli anni
con la chitarra In mano
non saro plu straniero
le luci della sala
si accendono ogni sera
se un uomo puo cantare
non sara mal straniero
Canzoni per sognare
Parole per amare
la gente ad applaudire
ma rlmarro straniero
Le mani che ho toccato
gli amici che ho trovato
ma In fondo e vero che
sono straniero
Ma un giorno a primavera
ho ritrovato Il sole
la terra piu sincera
sono tomato Italia
ho visto Il mio paese
le spine e tante rose
ma qui non sono a casa
perche io son straniero
voleranno I giorni
passeranno gli anni
con la chitarra In mano
lo non saro straniero
le luci della sala
si accendono ogni sera
se un uomo puo cantare
non sara mal stranieri.
music : rocco granata ltalian lyrlcs: pace- russo
Copyright 1996 by granata muslc editions, b-2100 deurne belgium
Music & Lyrics: Rocco Granata
SUSSURANDOTI TI AMO
SI RISPONDIMI ANCH'IO
IL MIO CUORE E SICURO
GUARDAMI, E SORRIDIMI
SON PASSATI TANTI ANNI
ANNI DI FELICITA
T'AMO E T'AMERO DOMANI
SEMPRE IN ETERNITÀ
IL PRIME E L'ULTIMO AMORE
NELLA MIA VITA SEI TU
LA LUCE SEI PER ME
CHE M'ILLUMINA IL CUOR
SUSSURANDOTI TI AMO
SI RISPONDIMI ANCH'IO
E SE MI SORIDI ANCORA
IL NOSTRO AMOR NON FINIRÀ
Copyright 2011 - Granata Music Editions - B·2950 Kapellen • Belgium
Tango d'amore
Tango der Liebe
Tango d'amour
Il tango degli innamorati
Tango d'amore
Tutta la notte
Bocca e bocca baciar
Cuore e cuore sognar
Questo tango d'amor
Bocca e bocca baciar
Cuore e cuore sognar
Questo tango d'amor
Con poca luce
Nel locall nottumi
Fino all'alba si balla
Questo tango d'amor
Sui muri scuri
Vedi ombre baciare
Senti poi monnorare
Questo tango d'amor
Music & Lyrlcs: Rocco Granata
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belgium
Triste
Mi sento triste senza te
Un grande vuoto sento In me
C'è solo la malinconia
Che ml fa com pag nla
Mi parla di te
Solo di te
Ora che tu
Non cl sei più.
In questa casa c'eri tu,
Il tuo profumo è ancora qui.
Ci sono tante cose, sai
Che hó regalato a te
La solitude è con me.
Se guardo la fotografia
Rimasta sulla scrivania
Io ti rivedo accanto a me
Quando tu eri mia
Suonavo per te
Amore mio
C'era fra noi
Sempre allegria I
Quell' atmosfera non c'è piu
Mi manchi veramente tu,
Soltanto la malinconia
Adesso è qui con me:
Mi sento triste senza te!
Music & Lyrics: Antonio Carlos Jobim
Corcovado Music Corporation USA
Abend in tahiti
Der himmel strahlte blau
Niemals schuf ein maler
Ein bild von solcher frau
Weisse orchideen im schulter langen haar
Und augen wie zwei sterne
So stand sie an der bar
Sie hat mich angesehn
Mir blieb das herz fast stehn
Tausend euro für einen kuss
Das Ist fast geschenkt für ein tahiti·girl
Tausend euro für einen tanz
Komm, tanz mit mir am strand entlang, tahit i • girl
Tausend euro für einen blick
Schau mich nur noch einmal an tahiti - girl
Tausend euro für einen arzt
Denn ich verlier gleich den verstand, tahiti - girl
Ewig rauschen palmen
Und ewig rauscht das meer
Nur auf meinem konto
Da rauscht kein euro mehr
Sie war meine liebe, ich nahm sie mit nach haus
Und als sie meinen f reund sah
Da zog sie bei mir aus
Das muss man locker sehn
Es wird schon pleite gehen
Tausend euro für einen kuss ...
Musik : r. Granata text: heinz e. Falkenburg - p. Taeger
Granata Music Editions N.V. Kapellen • Belgium
Ich hab t ief in mir
Jedes bild von dir
Und auf einmal bist du gross
Jedes vaterherz
Kennt den abschiedsschmerz
Mein verstand sagt : lass sie los
Ich seh uns Immer noch durch sommerwiesen gehn
Und habe angst, dich in dem hochzeitskleid zu sehn
Ragazza sposa figlia mia, es tut so weh
Es tut so furchtbar weh
Ich hör tief in mir
Jedes wort von dir
Wie du sagst, das er dich liebt
Es ist manchmal schwer
Doch ich wünsche sehr
Dass es solche liebe gibt
Und ich verspreche dir im heiligsten gebet
Dass für dich tag und nacht die türe offensteht
Ragazza sposa figlia mla, ich bin ja da,
Bin immer für dich da
Ich spüre tief in mir, ob deine sonne scheint
Ich spüre tief in mir, wenn deine seele weint
Ragazza sposa figlia mia, finde das glück
Sonst komm zu mir zurück
Sonst komm zu mir zurück
Musik : r. Granata text: heinz e. Falkenburg - p. Taeger
Granata Music Editions N.V. Kapellen • Belgium
Music & lyrics: Carosone-Nlsa
TU PERDI U SUNNU NCOPPA I GIORNALETTI
E MAMMA TE MINACCIA, E PARRATE SARAGGIA
TE FANNU GIRA A CAPO sn FU METTE
GUARDANNOTE INTU SPECCHIO
VUOI FARE IL TORREADOR
COME FANNO A SANTA FE
COME FANNO AD HOLLYWOOD
E CU STASCUSA TU NUN STUDI CCHIU•
OH TORERO
TE SI PIAZZATU NCAPU STU SOMBRERO
DICE CHA SI SPAGNOLO E NUN E VERO
CHE NACCHERE INTA A SACCA VAI BALLA
MESCOLANDO U BOLERO CHA CHA
CHI VUO MBRUGLIA
TORERO
CU STE BASETTE A SUD AMERICANO
CU NU SICARO AVANA E A CAMMISELLA E PICCHÉ
TORERO, TORERO OLÉ
TA FATTU A GIACCHETTA CURTA CURTA
U CAZUNCIELLU STRITTU
E O RICCIULILLU NFRONTE
TE RIDE A GENTE ARRETI, E NUN TE IMPORTA
TE SENTI UN MARLON BRANDO
CHE A SPASSO SE NE VA
PER LE VIE DI SANTA FE
PER LE VIE DI HOLLYWOOD
E A NNAMURATA TUA NUN TE WO CCHIU
OH TORERO
TE SI PIAZZATU NCAPU STU SOMBRERO
DICE CHA SI SPAGNOLO E NUN E VERO
CHE NACCHERE INTA A SACCA VAI BALLA
MESCOLANDO U BOLERO CHA CHA
CHI VUO MBRUGLIA
TORERO
CU STE BASETTE A SUD AMERICANO
CU NU SICARO AVANA E A CAMMISELLA E PICCHÉ
TORERO, TORERO OLÉ
Copyright 1957 Edizioni Internaz. Riunite S.R.L. ITALIA
Music & Lyrics : Carosone - Salerno
Porte e cazune cu la marca arreti
Nu cappelluzzu cu a v isiera aizata
Passa scampanianno pe tuledo
Cume nu guappo pe se fa guarda
Tu vo' fa l'Americano
Mericano, mericano
Senta a me chi t'o fafa
Tu vuoi vivere alla moda
Ma se bevi whisky e soda
Po te sienti e disturba
Tu abbaii Rock u Roll
Tu giochi a BeiseBall,
E i sordi pe cammei
Chi te li da
La borsetta di mamma
Tu vo' fa l'Americano
Mericano, mericano
Ma si nato in Italy
Siente a me, nun c'e sta niente a fa
OK Napulitan
Tu vo' fa l'American
Tu vo' fa l'American
Cumu te po capi chi te wo bene
Si tu le par li mezzu Americano
Quannu se fa l'amure sutto a luna
Cumu te vena ncapu a di " I LOVE YOU"
Whisky e soda e rock and roll
Whisky e soda e rock and roll
Whisky e soda e rock and roll
Copyright 1965 Ed.Universal Music Pubi. Ricordi Srl
Al is je lucht dikwijls troosteloos grijs
Al heeft je wind en je regen zijn prijs
Al Is je zee zelden zuiders en blauw
Toch kan mijn leven niet meer zonder jou.
Vlaanderen van zee en zand
Guido gezellig land
Schilders - en dichtersland
Hier vond Ik een vaderland
Vlaanderen van zee en zand
Bruilofts- en kermisland
Breughel- en rubensland
Heerlijk land
Om met jou te leven.
Iedere wolk neemt mijn hart mee op reis
Iedere dag is een aards paradijs
Brugge en gent, en de kempische hei
Jij bent een groot en een mooi schilderij.
muziek : rocco granata • Tekst : louis verbeeck
Granata Music Editions N.V. Kapellen - Belglum
Waar zijn de zoete uren
En waar is mijn Limburg heen
Waar zijn de zachte buren
En ik kende iedereen
Graag was ik daar gebleven
Maar 't leven leeft zijn leven
Dat jongetje van toen is nu alleen.
Ik hoor honderd mooie kermisklokken luiden
Die tijd van toen
Ik zie honderd jonge meisjes dansen en pluk
De eerste zoen.
Elke vogel in de groene bomen
Fluit mij na als hij mij aan ziet komen
Elke dag was toen een warme zondagachternoen.
'k zie me soms als kind weer in het warme hulsje
Waar moeder zong
'k zie de zwarte mannen die de mijn verlaten
Ik was zo jong
'k loop weer door die oude paarse helde
'k speel met vriendjes in de grote welde
Op het plein dansten de meisjes toen de zevensprong.
In gedachten zie ik soms een jongen spelen
De 1ucht is blauw
'k zie dan 's avonds moeder door zijn haren strelen
Nooit was er kou
Het had altijd moeten blijven duren
Al die kleine grote avonturen
Toen ik jong was In het grote dorp, waarvan Ik hou.
Aan mijn kinderen vertel ik dikwijls sprookjes
Waarbij ik zing
Van de bossen, berken en de kleine hulsjes
Waar ik toen ging
Ik vertel ze dan van lang geleden
Van de vele kleine heerlijkheden
Die alleen nog maar bestaan in mijn herinnering.
muziek : rocco granata - tekst : louis verbeeck
Copyr1ght by g ranata music editions- Antwerpen
Bianco, so rein und weiss ist deine seele
Verde, so abgrund· grün sind deine augen
Rossa, dass ist das Feuer und die liebe
Lass mich die ganzen Farben sehn
Und darin untergehn
Giallo, so glänzt dein haar im licht der steme
Verde, ich will den regenbogen sehn
Refr .: zeig mir die tausend Farben vom ewigen glück
führ mich auf endlose wege und nie mehr zurück
zeig mir den regenbogen in all seiner pracht
schenk mir die tausend Farben einer nacht
nur ein einziges lächeln von dir
und es brennt wie ein Feuer in mir
du bist licht, das man anfassen kann
und ich bete dich an
Bianco, so ist dein kleid In meinen träumen
Verde, grün ist die Farbe meiner hoffnung
Rossa, das sind unzählber rote rasen
Die dann auf deinem nachttisch stehn
Wenn sich die Farben drehn
Refr. : zeig mir die tausend Farben vom ewigen glück mille colori insleme ehe tu sei per me
Cielo sereno l'alba ti regalero
Zeig mir den regenbogen in all seiner pracht
Schenk mir die tausend Farben einer nacht
ich war arm und du machst mich so reich
du bist Feuer und wasser zugleich
alle wege will ich mit der gehen
tausend Farben zu sehn
zeig mir die tausend Farben vom ewigen glück...
Musik: r. Granata text: heinz e. Falkenburg - taeger
Granata Music Editions N.V. Kapellen · Belgium